Basis Woordenschat Javaans - Nederlands
| Lijst van veel voorkomende Javaanse woordjes |
|---|
| A | B
| C |
D | E
| F |
G | H
| I |
J | K
|
| L | M | N | O | P | Q | R | S | T |
| U | V | W | X | Y | Z |
| L | M | N | O | P | Q | R | S | T |
| U | V | W | X | Y | Z |
| Javaans | Nederlands |
| maca | lezen |
| macan | tijger |
| makna | betekenis |
| malah | (maar) daar komt nog bij dat |
| maneh; meneh | 1. opnieuw; weer 2. nog meer |
| maling (B: pencuri) | dief |
| mampir | even bij iemand (thuis) langsgaan/langskomen |
| mangan (K: dhahar) Aku arep mangan. |
eten Ik wil eten. |
| mangap | met de mond/bek wijd open |
| mangga (monggo); sumangga (K) |
alstublieft; gaat u gang (b.v.b. bij het binnenlaten
van iemand, uitnodiging) |
| mangsa?; masa? | dat kan toch niet?; hoe kan dat nu? |
| mantèn | bruiloft |
| manuk | vogel |
| manungsa | mens, mensheid |
| marang Aku tresna marang sliramu (literaire taal) |
jegens Ik hou van jou |
| masak (mosok) - als uitroep. |
hoe bestaat het? |
| matur (K) | zeggen |
| mblenduk | dikbuikig |
| medeni | bang maken(d) |
| melèk | op blijven, wakker zijn |
| mèlu (melok) | meegaan |
| mendem | dronken |
| mendhing | 1. het is maar goed dat; 2. gaat wel, redelijk |
| meneh | weer; nog meer |
| menggok | afbuigen, afslaan (van een weg) |
| meneng | stil; zwijgen |
| mengk(e)ret | krimpen (gekrompen) |
| mengko | straks |
| mènthèl | koket |
| merem | met de ogen dicht |
| mèri | jaloers |
| meteng (K: ngandhut) 'Tursini ngandhut kalih wulan |
zwanger Tursini is twee maanden zwanger |
| metu | te voorschijn komen; naar buiten komen; uitkomen (van een boek etc.) |
| minggat | weglopen |
| minggir | naar de kant gaan |
| minggu | 1. de week 3. zondag |
| mlaku | lopen |
| mlayu | hardlopen; wegrennen |
| mlèlèh | gesmolten |
| mlempem | niet krokant (van koekjes), slap |
| mlayu | rennen |
| mlirik | zijdelings kijken |
| mrongos | met grote vooruitstekende tanden |
| mudheng | begrijpen |
| mukmin | gelovige |
| mumet | duizelig, draaierig |
| muring-muring | mopperen |
| munyuk | klein aapje, apenjong |
| muring(-muring) | boos |
K= Krama (hoffelijk)
KI = Krama Inggil (respectvol)
B= Bahasa Indonesia
